баннерная реклама :)

Статьи по туризму


Главная » Горнолыжные курорты» Звук - от Моцарта. Свет - от Сваровски. Отдых - от Бога

Звук - от Моцарта. Свет - от Сваровски. Отдых - от Бога 

Еще в середине XIX века один из священников города Вента утверждал, что экономическое процветание всего Альпийского региона будет обусловлено развитием туризма, а вовсе не горнодобывающей промышленности. Тогда это утверждение казалось парадоксальным.

Если учесть, что туризм в то время на фоне бурного индустриального развития Европы только зарождался, что европейские языки только осваивали само слово "туризм", можно предположить: священник, выдавая этому явлению кредит своего харизматического доверия, руководствовался тем, что имел некое знамение. Это знамение в Альпах бывает каждый вечер. Назовите его, если хотите, просто закатом.

Для горнолыжника Альпы отличаются от прочих гор мира развитой инфраструктурой, позволяющей за пару часов добраться до многих центров цивилизации, и, если уж не повезло с погодой, превратить свой спортивный досуг в культурный. Если считаете, что лыжи - отдельно, культура - отдельно, то следует выбрать курорты, расположенные в зонах гарантированного катания. А уж коли страна вашего отпуска - Австрия , сделать это не просто, а очень просто. К вашим услугам - несколько зон катания: Зёльден, Питцталь, Штубайталь, Хинтертукс (на последнем даже летом открыты 18 километров великолепных ледниковых трасс).

Зёльден - это недалеко от Марса

С вершины Вальдшпица (3774 метра), самой высокой горы во всем Тироле, окрестности Зёльдена открываются во всей своей удивительной первозданности. Пейзаж здесь поистине космический. Все пространство до горизонта заполняют волны хребтов и гребни вершин - 600 снежных пиков! Из поднебесья Альпы похожи на взбаламученное ветром и застывшее в окаменелости море. Они и были когда-то морем - в юрский период.

На большой высоте эти горы зимой и летом одним цветом - цветом снега, а ниже кромки ледников они такие, что, пожалуй, нигде в мире нет большего разнообразия красок, форм, цветов, звуков, ощущений. На границе сезонов - из лета в зиму, когда на горе уже в разгаре зима, а в долине еще настоящее лето, это разнообразие можно ощутить в полной мере, проезжая по надутой снежными пушками дорожке сквозь разноцветный осенний лес. Спуск на лыжах в межсезонье - это самый настоящий аттракцион. На горе минус десять, а у подножия плюс двадцать. Если скользить медленно, хочется раздеться. Девочки, которым нечего скрывать от человечества, так и поступают. Не горы, а стриптиз-клуб какой-то!..

Ориентация по деньгам

На всех курортах Австрии, как и во всех туристических центрах Европы, можно купить специальную тревел-карту, для того чтобы расходы на приобретение всех мыслимых удовольствий разом сделать разумными. В данной местности существует три разновидности этой карты - на три, семь и десять дней, причем все они ориентированы на местные, специфически альпийские удовольствия, к которым относятся, например, прогулка по здешней высокогорной альпийской дороге с ее панорамными пейзажами, проезд по уникальной горной железной дороге на игрушечно маленьком, но самом настоящем паровозике начала XX века. В свободное от основных транспортных занятий время паровозик участвует во всевозможных футуристических шоу, какими с недавних пор славится ледник Реттенбах.

Заплатив один раз, с тревел-картой можно перемещаться по всему региону на обычных подъемниках, которые в летне-осенний период доставляют путешественников к стильным горным ресторанчикам, на оборудованные информационными стендами, схемами местности и телескопами обзорные площадки, к началам маршрутов высотного трекинга. Эти документы используют и в качестве проездных билетов на обычный региональный транспорт. Если вы предпочитаете необычные способы передвижения, то имейте в виду, что в некоторых пунктах проката выдают по тревел-карте горные велосипеды со всем дополнительным снаряжением, не взимая дополнительную плату. С Зёльден-картой позволено посещать широко известный в округе "Аквадом". С 18 сентября по 8 октября сего года по ней пускают и в альпийские термы.

Стоимость трехдневной карты составляет 34 евро для взрослых и 16 евро для детей. Неделя обойдется в 55 и 27 евро соответственно, десять дней - в 73 и 35 евро.

Аквахрам

Совсем много голых людей можно увидеть (откроем страшную тайну) в бане! Этого емкого слова, пожалуй, достаточно для характеристики термальных источников Лонгенфельда, погружение в которые пьянит не хуже коньяка. Принимать горячие ванны под открытым небом, когда на тебя и весь окружающий мир падает снег, - это та релаксация, ради которой многие европейцы устремляются сюда, чтобы провести тут свои отпуска. Найти городок Лонгенфельд и добраться до него из Зёльдена проще простого. Прогуливаясь по его улицам, обратите внимание на рекламу "Аквадома". Реклама, конечно, бывает всякая, но на эту посмотрите внимательнее. "Аквадом" - храм духа геотермальной воды, вливающей в человеческое тело эманацию жизненных сил из альпийских недр. В снегопад под открытым небом плескаться в гигантских, висящих в воздухе на разных уровнях чашах, наполненных водой температуры начинающего остывать чая, куда как забавно. Открытые бассейны, конечно, соединены с главным закрытым бассейном, который своими размерами, причудливой формой, витражом во все небо и обилием шезлонгов по периметру больше похож на пляж.

Марсоходы - на сцену!

Похож на пляж и ледник Зёльдена. Правда, только летом. А так обычно он напоминает амфитеатр. Днем это спортивная арена, на несколько вечеров в году - сцена для фантасмагорических театральных постановок. Один из самых провокационных режиссеров-футуристов нашего времени Губерт Лепке здесь несколько раз делал постановки своих мегашоу, размах которых превосходит возможности не только концертных залов, но и стадионов. Темы, которые он выбирает, требуют именно такого глобального подхода: мастер показывает то поход Ганнибала, то колонизацию Марса, то вообще бог знает что.

Ледник раскрашивают цветными лазерами, над ним кружатся в танце радиоуправляемые самолеты, пару пируэтов закладывает настоящий истребитель, из-за сугроба выезжает настоящий старинный паровоз и дымит - ему специально проложили рельсы, а сам он приехал откуда-то снизу, где работает полноценным экскурсионным ретропоездом. Кругом снуют наряженные марсоходами ратраки и трутся друг о друга гигантскими щупальцами-манипуляторами... Одним словом, в Зёльдене не скучно.

Ишь ты, Ишгль

Ходят слухи, что по сравнению с любым другим австрийским курортом в Ишгле меньше дешевых апартаментов. Все потому, что это весьма престижное место и оно практически полностью застроено люксовыми отелями. Одним данный факт не вполне по душе, других он восхищает. Чтобы чувствовать себя в Ишгле как дома, стоит помнить следующее:
если приобрести скипас Silvret­ta (в неделю 173,5 евро для взрослых и за 115 евро для детей), то помимо 200 километров трасс региона Ишгль-Замнаун становятся также доступны близлежащие поселки Зее, Каппль (ниже по долине) и Галтюр (девять километров выше по долине), каждый из них - это по 40 километров трасс;

- проживающим в Ишгле, Замнауне или Матоне на скипас дают скидки;
- подростковый тариф действует для тех, кому не исполнилось 16 на первое сентября года текущего сезона;
- подъемники бесплатны для детей до шести лет;
- низкие сезоны (когда цены на все падают) - с конца ноября по 24 декабря, с конца первой недели января до конца февраля и после второго апреля.

Питцаль и его горизонтально-вертикальный транспорт

На каждом курорте, как правило, организовано две транспортные системы: муниципальная (платная) и горнолыжная (бесплатная). Например, в долине Питцаль один регион катания Хохцайгер находится в ее начале, а два других, соседних, - ледник Питцаль и регион Рифлзее - в ее конце. Перемещение по долине между регионами осуществляют бесплатные скибасы, маршруты которых различны. От ледника до местечка Весле, что не доезжая Хохцайгера, курсирует одна группа скибасов, далее - другая. Поэтому перемещение из ледниковой зоны в Хохцайгер происходит с пересадкой. Имеется также рейсовый автобус со своим расписанием и маршрутом, совпадающим по большей части с маршрутом скибаса, но за него нужно платить.

На ледник высотой 2860 метров над уровнем моря ведет подземный фуникулер, отправляющийся каждые 30 минут. Катание здесь обеспечивают шесть подъемников. Главный из них гоняет четыре связки из четырех кабин на самый верх, на высоту 3440 метров. Остальные - бугели, затаскивающие лыжников на высоты около 3200 метров. Креселку используют, чтобы поднимать народ от станции левого буксировщика к кабинам, правому буксировщику и станции фуникулера. Чтобы местные особенности перемещений по вертикали и по горизонтали не были досадными, нужно лишь самую малость - иметь книжечку со схемами и расписаниями, которую дают бесплатно в информационном центре.

Китцбюэль

Район катания Китцбюэль - настоящий лыжный парадиз! Трассы здесь - всех уровней слож­ности и цветов: синие, красные, черные; красные тренировочные с равномерно крутым уклоном, красные панорамные с разнообразными выкатами и перепадами высот, черные "чтоб-убиться" и черные "чтоб-проголодаться". Основное катание начинается от подъемника Hahnenkamm. Можно еще кататься на другой стороне города, через железную дорогу, на Horn, но это скорее место для бордеров. На лыжах там ездить больше одного дня скучновато. Совершенно пасторальная атмосфера, с аурой сельской Австрии отличает две красные трассы - в Кирхберге и Йоргберге: народу мало, тихо поскрипывают неспешные подъемники, пахнет навозом, кузницей, лошадьми.

Выбирая свою лыжню в этом районе, следует помнить, что не все трассы, ведущие вниз, оснащены подъемниками, ведущими вверх. Можно съехать с горы, а потом ждать автобус, чтобы добраться до ближайшего подъемника. Неудобство, но небольшое. Автобусы ходят каждые 15–30 минут, расписание их известно, что позволяет планировать спуски.

Особое приключение - подъем на гору на подъемнике Hahnenkemmbahn вечером в пятницу и субботу, чтобы поужинать на горе в ресторане при свечах или просто погулять на высоте, созерцая огни долины под ногами и звездную полусферу над головой. Главное - не забыть плед!

Ученью - зеленый свет!

Тот, кто хорошо катается, разумеется, молодец. А кто плохо - вовсе не сам дурак. Наоборот, он еще больший молодец, так как желает быть совершенным. Любой, приехавший на каникулы в Австрию чайник имеет шанс вернуться прорайдером, если не будет тратить время на самообразование методом тыка и деньги на разовых персональных инструкторов, а запишется в горнолыжную школу. Есть в этом мире понятие "австрийская школа", подразумевающее наличие особой, отточенной техники катания, которая была выработана в результате обучения в австрийских горнолыжных секциях. Цены? Цены разные. В Ski Schule Hahnenkamm, которая в Китц­бюэле расположена на железнодорожной станции возле подъемника Hahnenkamm, гибкая ценовая политика: один день - 60 евро, два - 100 евро, три - 105 евро, четыре - 110 евро, пять - 115 евро, шесть - 120 евро. То есть если записаться на все шесть дней, то получается по 20 евро в день. Катание - по четыре часа в день. Группы формируются таким образом, чтобы у всех лыжников был одинаковый уровень катания. Программы рассчитаны на все уровни - от нулевого до бесконечности, ибо есть у эволюции начало, нет у эволюции конца.

Преимущества катания со школой:
- катание с людьми одинакового уровня подготовки;
- получение ценных указаний от инструктора;
- возможность учиться на чужих ошибках;
- передвижение по интересным, красивым и безопасным маршрутам, реально соответствующим уровню твоего катания;
наличие приятной компании, завязывание новых знакомств, интересное общение в барах aprеs-ski.

Культура-мультура и прочий досуг

Если вы житель города, может случиться, что после нескольких дней в горах вам будет жизненно необходимо глотнуть смога и постоять в пробках. В этом случае мы советуем не насиловать организм свежим воздухом, а взять напрокат машину и отправиться на экскурсию в Вену, Зальцбург или Инсбрук.

В Зальцбурге можно успеть обежать крепость, дворец, собор, увидеть домик Моцарта, купить на рождественском рынке чучело Санта-Клауса и местный артефакт - подсвечник из куска каменной соли. В Инсбруке хорошо посидеть в кафе на городской площади и представить, как здесь в ХII веке в звоне рыцарских турниров зарождался этот город, как наблюдал за жизнью подданных король, сидящий на "золотой крыше" - в специальной ложе, пристроенной к дворцу. Ну а чем заняться в Вене, вы и сами знаете. Разумеется, танцевать венский вальс и пить кофе по-венски. По дороге туда, на 18-м километре от Инсбрука, находится "Мир кристаллов Сваровски" в городке Ваттенс. Собственно говоря, это завод, опознаваемый прямо с автобана по надписи Swarovsky на крыше корпуса. Тут же вход в выставочные залы. Стоит он восемь евро, два из которых засчитывают в стоимость какого-нибудь стеклянного ежика (если станете покупать, имейте это в виду). Вообще-то кристаллы от Сваровски преследуют нас повсюду. Как утверждает Юрий Ульянов, авторитетнейший эксперт во всем, что связано с Австрией, вся разметка европейских дорог сверкает в свете фар именно потому, что в ее краску добавляют микроскопические кристаллы, добываемые из тушек непроданных стеклянных ежиков по фамилии Сваровски.

Про Майрхофен и про тех, кто туда понаехал

Майрхофен, что в долине Циллерталь, особенно любим молодежью. На центральной улице, у баров и дискотек веселье не стихает до самого утра. Это притом, что публика здесь собирается в основном спортивная, выкладывающаяся днем на своих трассах - горнолыжных, трекинговых, байкерских, альпинистских, скалолазных. В загазованных городах мы все страдаем синдромом хронической усталости, но в альпийском высокогорье, при его воздухе, который, как целебный аэрозоль, настоян на травах, три-четыре часа на сон здоровому организму вполне достаточно. Чуть свет, а ты уже как новый.

И у пожилых организмов начинается тут вторая молодость, к чему с повышенным вниманием относятся хозяева пансионов, реагируя на каждый каприз клиента. Случаются и курьезы. Утром в пансионе на окраине Майрхофена я, продрав глаза, спускаюсь к завтраку. Все как обычно, в скромном и достойном австрийском стиле. Жареные тосты, кукурузные хлопья с молоком, яичница, масло, джем, сок, минералка... О боже! Что за дурацкие приколы? На подносе с накрахмаленной кружевной салфеткой, среди кувшинов с соком красуется бутылка "Русского Стандарта". Может, хозяйка знает?

- Фрау Марта, откуда водочка на завтрак?
- Предыдущие гости из России оставили. Они ее пили за завтраком, я и вам ее поставила, вдруг захотите?

Вот как трогательно в Циллертале относятся к гостям из России, которых год от года становится все больше. Видимо, это неслучайно: цены - демократичные, сервис - на общеавстрийском высочайшем уровне. Ну и то, ради чего приехали, - условия катания, само собой, отменные.

В центре городка расположен подъемник, доставляющий отдыхающих к зоне Penken, интересной для лыжников среднего и продвинутого уровня. Другая зона Ahorn - для начинающих. Недалеко от Майрхофена находятся две деревушки - Хиппах (три километра) и Финкенберг (пять километров). Вторая - типично тирольская. Здесь две лыжные школы, трасса для сноуборда, детский сад, каток, освещенные санные трассы. Для поклонников сноуборда есть халф-пайп и фан-парк в зоне Gerent. Действуют шесть заведений для обучения и совершенствования техники катания, детская горнолыжная школа и дет­сады для малышей от двух и от четырех лет.

К услугам гостей курорта - плавательный бассейн, солярий, сауна, настольный теннис, ледовые катки, санные трассы, тобоган (надувные сани), пешеходные горные тропы, сквош, боулинг. Любителям точных расчетов будет интересно следующее: здесь 18 баров, 3 дискотеки, 4 кондитерские, 24 кафе, закусочные и пивные, 38 ресторанов. Ну а если повезет, попадете на какой-нибудь местный праздник, устраивать которые жители долины Циллерталь большие мастера. Энергетика народного феста, посвященного первому ли снегу, свежему ли пиву, новому ли урожаю, колоссальна! Сотни литров пива, километры колбас, стометровые столы, децибелы застольных песен... Мужики в шляпах с перьями и кожаных шортах на лямках, девушки в расшитых передниках и старинных башмачках - все отплясывают под зажигательные мелодии, исполняемые настоящими народными музыкантами-виртуозами и оркестрами гвардейцев и пожарников. И при этом, что удивительно, в многотысячной пьяной, орущей и экспрессивной толпе ни капли агрессии. Никто не дерется. Все обнимаются, целуются и раскачиваются, распевая в сотню глоток заводные тирольские песни.

"О боги, боги мои..."

Россияне давно не чужие на этом празднике жизни. Наши соотечественники известны в Австрии своим изобретением - горнолыжными фестивалями "Ски-фест", которые уж какую зиму подряд проводятся зимой и по всей России. Но в начале нынешнего, увы минувшего, лета они поступили оригинально: провели всероссийский ски-фест в Майрхофене, привезя целый самолет людей, которые ценят в Альпах высокую (в прямом и переносном смысле) эстетику.

Само по себе это действо выглядело как художественный перформанс. Судите сами: самолет с надписью "Минеральные Воды" выгрузил 200 развеселых горнолыжников на родине Моцарта. Музыкальное сопровождение фестиваля осуществляла самая горнолыжная в мире попрокфолк-панк-группа с самым горнолыжным названием "Несчастный случай". Начиная с Алексея Кортнева все ее участники, как выяснилось, являются активными горнолыжниками. Нет ничего лучше, чем после дня катания на леднике и купания под водопадом, напившись австрийского вина, отплясать все свои 25 ног под живую музыку.

Из сыроварни Майрхофена, в зале которой происходили вечерние мероприятия ски-феста, гости расходились под утро. Кого не несли ноги, того везло такси. Кто-то следовал в свою гостиницу, кто-то - в чужую. А вдалеке от дороги, в траве, в экзистенциальном одиночестве лежал звукооператор команды "Несчастный случай" и задумчиво смотрел на звезды.

P. S. Внимание любителям гор, Австрии и музыки! Следующий горнолыжно-музыкальный ски-фест будет проходить не в Майрхофене, а в Зёльдене в мае 2008 года!

Туризм и отдых

Просмотров 789